Rebibir

ONG de cooperación internacional para la autonomía de los pueblos mediante el uso de energías renovables y la agroecología, poniendo en el centro una vida digna en los territorios rurales

Donar
Conócenos

Todo empezó…

 

En Enero de 2009 una delegación de...

En Enero de 2009 una delegación de autoridades municipales de la comarca de Trarza-Mauritania, realizó una visita a Extremadura, invitadas por el Fondo Extremeño Local de Cooperación al Desarrollo (FELCODE) y las Diputaciones de Cáceres y Badajoz.

Los mauritanos buscaban caminos, si es que los hubiere, para resolver la enorme crisis en que la gran sequía de los años 70 había sumido al Sahel.

La economía, basada fundamentalmente en el pastoreo, se había hundido. Había que buscar pastos cada vez más lejos, incluso a cientos de kilómetros. Las familias quedaban aisladas en las pequeñas aldeas a expensas de la ayuda humanitaria que les podía llegar. De tanto en tanto, algunos desesperados se echaban al mar en pateras.

En este escenario, y con invitación local, se efectúa la visita a Mauritania de diferentes personas, entre ellas Pedro Pazos, Antonio Martín y Juan Gil, como ingeniero industrial especialista en energías renovables, experto en la realidad sahariana e hidrogeólogo, respectivamente. Derivado de las conclusiones que traen a Extremadura nace el Proyecto Rebibir, que liderado por INGEMA S.L. y Alternatura-El Rincón de los Cerezos, constituiría el germen de la Asociación Rebibir, fundada unos meses después (septiembre de 2010).

por qué con “b”

 

En la lengua mauritana hassaniya,...

En la lengua mauritana hassaniya, la palabra pozo se escribe BIR.

La visita al Sahel mauritano de 2009 permitió identificar nada menos que 250 viejos pozos existentes, la mayoría abandonados porque la enorme profundidad a la que se encontraba el agua (70 metros) hacía muy penosa la extracción de agua por métodos tradicionales (camellos, burros,…). Sobre alguno de estos pozos se decidió desarrollar el proyecto.

La justificación del nombre es que juega con el doble sentido de revivir un pozo que estaba muerto.

Por otro lado, el verbo beber viene del latín bibere.  Dice un dicho romano:

“Beati Hispani quibus bibere vivere est”: Afortunados los hispanos para los que beber es vivir.

El refrán no hace referencia, en realidad, a la moralidad de los hábitos de consumo de vino del pueblo, como podría parecer, sino que se jacta de la incapacidad de los hispanos de diferenciar la pronunciación de “b” y “v”.

De tal modo, rescatamos esa costumbre, que nos permite “rebibir” pozos, “reviviéndolos”.

misiones

MAURITANIA

Comuna de Boutilimit

SENEGAL

Mar Fafaco

LÍBANO

Shouf biosphere reserve

EXTREMADURA

El Rincón de los Cerezos, Ingema

a qué nos dedicamos

Objetivos

Desarrollo rural

agroecología

energías renovables

igualdad

Participa

Si quieres sumarte a nuestra asociación, estamos seguros que podemos encontrar alguna manera de contar con tu colaboración.

Próximos eventos

Feb 14 - Trabajo de campo en Senegal

Del 14 al 24 de Febrero se realizará el 3er curso de formación agroecológica para las mujeres de Mar Fafaco

Marzo 2020 - Presentacion libro. Senegal autonomía a todo color

Durante el mes de marzo Están previstas varias presentaciones de ultimo libro editado por Rebibir

 

Quieres recibir noticias

Si quieres recibir noticias sobre las actividades y propuestas de la Asociación Rebibir déjanos tus datos.

Aviso legal

3 + 5 =

Ley de protección de datos

El responsable del tratamiento es ASOCIACIÓN REBIBIR. La finalidad de la recogida de datos es la de poder atender sus cuestiones, sin ceder sus datos a terceros. Tiene derecho a saber qué información tenemos sobre usted, corregirla o eliminarla tal y como se explica en nuestra Politica privacidad.